专栏 >> 东读西看★程千凡
2026/4/21
太宰治是谁,大概已无需赘言。他是日本“无赖派”文学的旗手,一生五度赴死,最终于1948年殉情身亡。他的《人间失格》、《斜阳》,至今仍是中日两国无数年轻人心照不宣的精神...
2026/4/14
翻开织田作之助主编的《红豆年糕汤:暖胃新的餐桌故事》(中译出版社,2022年3月第一版),最先吸引我的不是书名里那碗甜暖的汤,反倒是北大路鲁山人笔下那方雪白的豆腐。这...
2026/4/10
田中慎弥的《相食》(上海译文出版社,2016年9月第一版),是一部读完之后很难立刻合上心绪的小说。书页不厚,故事也并不复杂,但那种阴冷、粗粝、带着腥气与汗味的叙述,却...
2025/8/8
好景入盛夏,幽人卧弊卢。在深圳书城购买到蒋丰老师的最新译作《从你的童年路过:一位父亲留给儿子的生命之书》(机械工业出版社,2025年5月第一版)后,啜茶阅读,有夏日凉...
2024/7/2
读罢谷崎润一郎的《钥匙》(上海译文出版社,2010年11月第一版),再读谷崎润一郎的《食蓼之虫》(上海译文出版社、2020年8月第一版),可以感受到谷崎润一郎在《钥匙...
2024/6/28
翻看日本小说家谷崎润一郎的《钥匙》,可以感受到这是一部充满张力与复杂情感的作品,读后,令我忍不住要说一二。 首先,这部小说的结构非常独特。故事通过丈夫和妻子的两本日...
2024/2/26
有日本“国民作家”美誉的夏目漱石的小说《坊ちゃん》,翻译成为中文的时候,有的将其译为“哥儿”,有的将其译为“少爷”。到底哪一个译词更为准确,或者说更为贴切,我也说不准。两...
2024/2/19
春节之际,我在郑州书城购买了日本作家太宰治的《御伽草纸》(董纾含 译;现代出版社;2024年4月第1版)。不得不钦佩36岁的太宰治,1945年(昭和二十年)3月在美军大...
2024/2/8
我特别喜欢一句话:“与任何一本书的相遇,都是一个和作者共想、共情的过程,甚至不只是文学作品的幻想世界,现实生活中,走到一起的人往往都有一个共想,即共同拥有,或说认同一...
2024/2/5
读书的人是否都有过相同的经历?有的书,买回来后,“人不停手”地阅读;有的书,买回来后,放在书架上再也没有阅读过,真的是“束之高阁&r...
2024/1/23
《北野武的午夜电台》(四川文艺出版社、2023年5月第一版,译者徐建雄),书名的题目也把作者北野武的名字带出来了,显然,这是一种刻意的突出。北野武是日本一位多才多艺的...
2023/11/15
这本书,封面封腰上的那段文字——“不要让挫折与苦难,成为你一生的借口”,深深地吸引了我。虽然我不知多少次叮嘱过自己:“已经不是享受心灵鸡汤的年龄了啊”,但我,还是被这心灵...
2023/11/10
自传性随笔《北野武的孤独时刻》(四川文艺出版社、2022年7月第一版、王彤翻译),作者是获奖无数的日本殿堂级导演、也是被称为“不良老人”的北野武。 坦率说来,比起阅...
2023/11/2
翻开当代日本文学家太宰治的小说《斜阳》(译者林少华,中国宇航出版社,2015年10月第1版)时,我首先想到的是中国唐代诗人白居易那“澹烟疏雨间斜阳&rdq...
2023/7/31
掩合上阅读完毕的日本作家三岛由纪夫的小说《爱的饥渴》(江苏凤凰文艺出版社,2021年3月第一版,译者陈德文),我情不自禁地想起他其它几部小说的名字,比如《潮骚》、比如《...
热点新闻
![]() |
2026/3/26 |
|
![]() |
2026/2/27 |
|
![]() |
2026/2/17 |
|
![]() |
2026/2/16 |
|
![]() |
2026/1/28 |
|
![]() |
2026/1/28 |