中国語 | 收藏本站
新闻搜索
 
日本新闻中心
 
 
 
  打印 关闭窗口
做了20年全职儿女的日本人,后悔过没
作者:刘若曦  来源:日本华侨报  发布时间:8/26/2024 12:09:53 PM
 

听说过全职妈妈,全职爸爸,全职太太,近年来,互联网上出现一个新的热词:“全职儿女”,由于网民观点褒贬不一而引发热议。

全职儿女,这种新型工作方式,指的是“年轻人脱产寄居父母生活,并通过付出一定的劳动换取经济支持,同时保持学习,尝试找到职业目标。”打工的对象是父母或者祖辈,工作内容则主要是陪伴和做家务。举一个通俗的例子:奶奶退休工资6000元,爸爸8000元,妈妈5000元,而恰好年轻的“我”处于失业或待业状态。奶奶提议三个长辈各把退休金拿出来一部分,一个月给“我”5000元,“我”负责照顾家里三位长辈的衣食住行。与其当个996的社畜,还不如给家里长辈们打工。此时,这个家庭中的孩子就成了所谓的“全职儿女”。

在日本,“全职儿女”由来已久,他们被称为“家事手伝い”,意思是不工作的人。如果有人问日本女性“最近在干吗呢?”,她们经常用这句话作为回答。表示相同意思的说法还有“花嫁修業”,这句话直译过来就是“我正在上婚前的家政课呢”,这里是指学习厨艺和学做其他家务。当然,这只是一开始的说法,后来逐渐扩大,这个群体不仅包括年轻女性,还有年轻男性甚至是中老年人。2000年前后毕业的日本年轻人,遇到了经济零增长和金融危机带来的就业冰河期,不少人一毕业就成为“家事手伝い”。根据日本内阁府的调查,在2002年没找到工作的“冰河期世代”中,有大约40%在13年后(2015年)仍然处于无业状态。

中国的“全职儿女”与日本的“家事手伝い”大同小异,说白了都是年轻人进入快节奏社畜生活前的缓冲。也侧面反映了一个普遍的社会现象:中日两国的年轻人过得都不如父母那一辈。导致这种现象的主要原因是时代背景不同,父母那一辈年轻时赶上了改革开放、城市化和全球化的时代红利,遍地都是机遇,他们的人生像是坐上了自动扶梯,有些人只要站对了扶梯,哪怕只是站在那里,也能被送上更高的台阶。而现在的年轻人,站在原地不动就意味着倒退,甚至努力也不一定会有回报。

不少“全职儿女”这样调侃自己:在家待业无非多双筷子,出门奋斗掏空6个钱包。每年的毕业季都会被称为“最难毕业季”,2023年,中国年轻人失业率持续上升,根据国家统计局的数据,在全国16-24岁人口城镇调查中,失业率在2023年4月至6月均突破20%。当部分找不到工作的年轻人退回家庭,他们就成了“全职儿女”。

此外,“全职儿女”之所以会成为中日两国的共同现象,一方面是生活成本上涨远高于工资增长,导致年轻人短时间内买不起房,只能更晚地和父母分家。另外一方面,随着经济水平和教育水平的提高,人们延迟了进入社会、开始婚育的时间点。也就是说,经济上自给自足、物理上独立生活的节点,也变晚了,跟父母生活在一起的时间则更长了。

不少人认为,“全职儿女”是在逃避社会,是一种“清新脱俗”的啃老。没有职场霸凌,不用早出晚归,老板就是自己的亲爹亲妈、亲爷亲奶,居家办公不说,每个月还有保底的工资拿。如此看来,“全职儿女”似乎是一项美差。但事实真的是这样吗?

其实,吃穿不愁的悠闲生活只是表象,深夜独处时的焦虑与不安才是常态。很多选择以“全职儿女”描述自己的人曾在豆瓣相关话题小组上公开分享自己的故事。这些故事中,快乐和轻松是少见的,焦虑和迷茫才是主调:“感觉自己价值感很低”“面对亲戚尤其疲惫,父母有时候也会流露不满”“第三周已经开始焦虑了”……有人还提到,部分成为全职儿女的人处在同辈压力中更容易受创伤,因为对比之下,他们仿佛脱离了社会主流的发展道路。由此看来,“全职儿女”对于很多人是迫不得已的选择。

是否适合做“全职儿女”因人而异,也是个人的自由选择,这是当代年轻人工作与生活方式多元化的一种体现。主流观对此抱以态度,颇显多余。相反,相关部门应用足用好各项就业促进政策,努力拓宽就业渠道,创造更多条件让年轻人更自如地挥洒青春,这才是讨论“全职儿女”之外真正要做的。

 
   
   
 
   
IT
公司简介 | 事业介绍 | 广告服务 | 印刷服务 | 订阅《日本华侨报》 | 联系我们 | 信息保密政策 | 版权与免责声明
 
 
(株)日本新華僑通信社
 
邮编:102-0083 住所:東京都千代田区麹町2-4-10三誠堂ビル3F
电话:代表 03-6261-9200 编辑部 03-6261-9401 营业部 03-6261-9400
Copyright © 2004 JNOC, All Rights Reserved